Translation of "hell away" in Italian


How to use "hell away" in sentences:

You just stay the hell away from my sister.
Stai alla larga da mia sorella.
Just stay the hell away from me.
Basta che stiate alla larga da me. - Lo faro'.
Get the hell away from her!
Vai al diavolo, via da lei!
Get the hell away from me!
Se ne vada da qui. Se ne vada da qui!
If Death is out to get you, why don't you get the hell away from us?
Se la Morte sta cercando te, perchè non ci stai lontana?!
Stay the hell away from my husband.
Sì. Stai lontana da mio marito.
You stay the hell away from me.
Dovrebbe averlo incontrato. - Lei stia lontano da me!
Well, way the hell away from here by now, isn't he?
Beh, molto lontano da qui ormai, giusto?
And stay the hell away from me.
E vedi di starmi alla larga.
You stay the hell away from her.
Tu stai alla larga da lei.
As far as I'm concerned, you can stay the hell away from both of us.
Per quanto mi riguarda, non farti piu' vedere da nessuno dei due.
Get the hell away from her.
Toglile quelle dannate mani di dosso!
Just stay the hell away from me and Joy.
Basta che te ne stai ben lontano... da me e Joy.
You stay the hell away from Carol, you hear me?
Stai alla larga da Carol, hai capito?
Now get the hell away from me.
Ora, vedete di starmi molto lontano.
Get the hell away from me.
Va' al diavolo, lontano da me.
You get the hell away from my daughter.
Sara. Allontanati subito da mia figlia.
Stay the hell away from my daughter.
Sta alla larga da mia figlia! - Ahi.
You stay the hell away from my daughter!
Stai lontano da mia figlia, cazzo!
Stay the hell away from my family.
Non osare piu' avvicinarti alla mia famiglia.
You stay the hell away from us!
Stia ben alla larga da noi!
Just get the hell away from me, all right?
Stai alla larga da me, okay?
You stay the hell away from my daughter, you son of a bitch!
Vedi di stare lontano da mia figlia, figlio di puttana!
Stay out of my life and the hell away from me!
Resta fuori dalla mia vita e sta' lontano da me!
I-I just want to get my family the hell away from here.
Voglio... solo portare la mia famiglia il piu' lontano possibile da qui.
Be a lot better if you'd stay the hell away from my kids.
Sarebbe molto meglio se ti tenessi alla larga da mio figlio.
You just stay the hell away from her.
Tu pensa a starle lontano, cazzo.
You get the hell away from me!
E tu sta' lontano da me!
Get the hell away from us.
Veda di togliersi subito dalle palle.
6.7329118251801s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?